Title
沈阳“时尚”战胜法国“时尚”
2010-04-27发布
转载自:时代商报

  昨日是世界知识产权日,沈阳时尚经典婚纱摄影(以下简称时尚经典)也终于等来了国家工商总局商标局的裁定书。在法国《VOGUE(时尚)》杂志与其展开的商标争夺战中,时尚经典宣告胜利。这是沈阳市服务行业涉外商标侵权首例获胜案。

  时尚经典作为沈阳地方的知名品牌,在成立之初就遭到全球领先的时尚类杂志法国《时尚》杂志的抗议,二者就“VOGUE”是否侵权,展开了一场长达10年的商标争夺战。

品牌刚注册就被诉抄袭

  时尚经典成立于1997年,主营婚纱和人像摄影。成立之初,企业决定将中文的“时尚”和“经典”与英文的“VOGUECLASSICS”相结合,进行创意设计作为品牌。

  同年,时尚经典将“VOGUECLASSICS时尚经典”的商标及其网站向国家工商总局商标局申请注册。1998年1月21日,商标通过初审,予以注册。但商标一经公告,就惹来了法国《VOGUE》杂志的商标持有者——法国康泰纳仕出版有限公司(以下简称《VOGUE》)的异议。

  2000年,法国《VOGUE》委托中国贸促会专利商标事务所向国家商标局提出异议,在异议书中,他们称“VOGUECLASSICS时尚经典”商标涉嫌抄袭。

争夺十年沈阳影楼获胜

  成立于1892年的《VOGUE》被公认为全世界最领先的时尚杂志。《VOGUE》在异议书中称,“VOGUE”在华语地区习惯上被消费者看作“时尚”,发音上和时尚经典“VOGUECLASSICS”主体发音相同,而“CLASSICS”(经典)在商标中占次要地位。其二,“沈阳时尚”在商标上强调了“VOGUE”,视觉上给人以冲击,他们认为沈阳时尚经典挖空心思把他们的商标“VOGUE”及对应中文原封不动地搬到自己的商标中,认为沈阳时尚经典对其构成了抄袭。

  时尚经典认为,“VOGUE”为英文日常用语,由来已久,不是哪个人或哪个国家发明的,而是被广泛用之于人们的日常生活和语言当中的。《VOGUE》用之为商标也是借用,并不能因此占为己用。“时尚经典”商标从商标类型上讲是服务商标,而《VOGUE》属于产品商标,二者并不冲突。

  在漫长的10年中,经过层层审查,今年3月10日,国家工商行政管理总局商标局最终裁定,“VOGUE”的英文含义是“时尚、时髦”等,“CLASSICS”的英文含义是“经典、文豪、名著”等。被异议商标“VOGUECLASSICS时尚经典”是艺术体的英文、中文组合,含义相互对应,字体经设计有一定的变形,在整体造型上有一定显著性。而法国《VOGUE》在我国注册的商标是印刷体英文。虽然含有“VOGUE”一词,但“VOGUECLASSICS”的含义、读音与“VOGUE”是不一样的,因此法国《VOGUE》所提出的异议不成立,并对沈阳“VOGUECLASSICS时尚经典”商标予以核准注册。

  至此,一场国际商标之争终于尘埃落定。

企业要有国际品牌意识

  记者采访了解到,近年来,我国民营企业很多品牌在国内成为驰名品牌,却没有国际品牌意识,有的企业只在国内注册,不在国外注册,很多驰名商标被国外抢注,导致该企业被限制进入国外市场。

  本案中时尚经典的司法诉讼代理律师刘福星就讲述了这样一起案例:沈阳知名企业老龙口酒厂商标最初只在国内注册,2004年,该品牌想在韩国申请注册时,发现韩国已经有两家企业在申请注册“老龙口”品牌,沈阳老龙口不得不打了一场国际官司,最后韩国方面撤掉了对老龙口商标的申请,沈阳老龙口才得以保全了其在韩国市场的进驻权。

  沈阳市工商局商标事务处的王处长还提醒,企业要有国际品牌的意识。比如,注册商标时不要只注册中文名,应该与英文名配套。不但要在国内注册,还要进行国际注册,在各个领域注册以保护自己商标。


免责声明:本文仅代表作者个人观点,与黑光网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考。

时尚, 法国, 沈阳
免责声明: 本站部分内容、观点、图片、文字、视频来自本站用户上传发布,如有侵犯到您的相关权益,请点击权利通知指引,您可根据该指引发出权利通知书,我们将根据中国法律法规和政府规范性文件立即审核并处理。
· 黑光网 ·
相关阅读
“婚尚·2010长春婚庆精品博览会”落幕
6.8万元!南阳最贵婚纱露面
记录京城的影子 寻访北京老照相馆
湖州维纳斯尊荣环球影城揭开神秘面纱
第六届文博会:玫瑰海岸婚纱摄影基地